“好象有个石匠坐在我的心旁,把一种悲伤敲进我心里”,阿尔奇先生说,“我看不见那石匠,但是白天黑夜都能听见他在用铁锤敲打。‘你这个铁石心肠的人,你这个铁石心肠的人,’他说,‘现在你必须屈服。我要把一种悲伤敲进你心里去。’”
《阿尔奈先生的钱》
塞尔玛.拉格洛夫/杨永范 译
外国文学出版社 1989年9月第一版
ISBN 7-5016-0051-1/I.52
这大概是我最喜欢的一本童书,不过很少看见人提起它。中文版装帧以黄色为基调,封面是一幅颇有意味的简笔画:一个男人、一个女人相向而立,都垂着头;几朵黄色的云彩,几根断续的雨点线条,另一个人平躺着,漂浮其间。
这本书收录了三篇小说,不过都是中等篇幅:阿尔奈先生的钱、一个庄园的故事,以及普初加里的皇帝。最早是在学校图书馆读到的,merlin亦很喜欢,我手头的这本还是他送的,是他研究生期间学校图书馆处理掉的书籍之一,我俩人手一本。
晚上我又重读了第一篇《阿尔奈先生的钱》,一股神秘的气息依旧弥漫其间。艾丽莎利尔是阿尔奈先生的养女。二月一天的晚上,三个强盗洗劫了阿尔奈先生的住宅,抢走了他的钱箱,杀死了所有的男女并焚烧了房屋。艾丽莎利尔躲在一个角落里逃过一劫,却亲眼目睹了强盗杀死了她的妹妹——阿尔奈先生的孙女。后来一个穷鱼贩子图拉林收留了她。在马士特兰德,她遇上了阿尔奇先生并爱上了他。不想这个阿尔奇先生却正是杀害她妹妹的凶手,在报仇与爱情之间,艾丽莎利尔犹豫不决,结果死在凶手的手里。最后,马士特兰德的人们抓获了凶手,并从被冰封的苏格兰双桅船上接回了艾丽莎利尔的尸体:
“在女人们向回走的时候,狂风巨浪一直跟在她们的身后,把她们刚刚踏过的冰盖掀开,在她们把艾丽莎利尔运到马士特兰德时,大海的大门就完全敞开了。”
没有评论:
发表评论