我GOOGLE“RAINGONG”结果到了这里。。。如果错了抱歉。。。我是MITBBS的FOX,RAINGONG的一个FAN(OMG,已经是六年前的事情了。。。)。今年六月份会到南京过路。如果这里是RAINGONG的伯克而RAINGONG还记得我并且有兴趣见一面的话,请往“QIAO3001@GMAIL.COM”回信。
哈哈,fox没搞错。好像你早就不在mit混了呀。
对了,RG,我有个朋友想买瓦尔登湖,问我哪个译本好,我觉得中译 本你最门清了,你给推荐一个吧。我好像记得你还提过这本书呢。
raigong的fans真多,虫拜中……
是俺是俺,已经发mail到你油箱咯。我恰好没有读过瓦尔登湖,到豆瓣查了一下,上海译文的版本是徐迟译的(http://www.douban.com/subject/1865089/),人民文学是苏福忠译的(http://www.douban.com/subject/1175935/)。徐迟名气大一点,但苏是专门搞翻译的,我猜想苏译应该会更好一点。
发表评论
5 条评论:
我GOOGLE“RAINGONG”结果到了这里。。。如果错了抱歉。。。
我是MITBBS的FOX,RAINGONG的一个FAN(OMG,已经是六年前的事情了。。。)。今年六月份会到南京过路。如果这里是RAINGONG的伯克而RAINGONG还记得我并且有兴趣见一面的话,请往“QIAO3001@GMAIL.COM”回信。
哈哈,fox没搞错。好像你早就不在mit混了呀。
对了,RG,我有个朋友想买瓦尔登湖,问我哪个译本好,我觉得中译 本你最门清了,你给推荐一个吧。我好像记得你还提过这本书呢。
raigong的fans真多,虫拜中……
是俺是俺,已经发mail到你油箱咯。
我恰好没有读过瓦尔登湖,到豆瓣查了一下,上海译文的版本是徐迟译的(http://www.douban.com/subject/1865089/),人民文学是苏福忠译的(http://www.douban.com/subject/1175935/)。徐迟名气大一点,但苏是专门搞翻译的,我猜想苏译应该会更好一点。
发表评论